比 PR 內建中文辨識準 10 倍,AI 字幕插件「鴨字幕」深度解析

林鴨子

林鴨子

2026年5月17日 下午 12:08

PR 教學

你還在花一兩個小時,幫一支三分鐘的影片逐字打字幕嗎?

或是用付費的 AI 字幕網站,每個月乖乖繳幾百塊、上傳下載 SRT 來回折磨自己嗎?

剪片的同學一定都遇過這種痛,我自己就是因為這個原因,

自己做了一個專門給 Premiere Pro 用的 AI 字幕插件「鴨字幕」。

簡單來說,鴨字幕就是把「上傳→辨識→編輯→匯入」這四個動作全部整合在 PR 裡面,

不需要再跳到外部網站去,直接在 PR 內一條龍搞定字幕。

今天就要來和大家分享,如何在 PR 裡使用「鴨字幕」插件,

還有一些我自己的操作小訣竅!

還沒看過鴨字幕介紹的同學,可以先閱讀這篇文章了解:

本文目錄


鴨字幕插件下載及安裝說明

鴨字幕的安裝方式非常簡便,不像一般插件需要自己拖曳到指定資料夾,

只要雙擊一個 BAT 檔,就會自動完成所有安裝和設定。

Step 1:購買 / 取得插件

鴨字幕商品頁 完成購買後,可以在「我的購買」>「我的課程」頁面內找到「鴨字幕」的插件頁面,

image.png

當然也可以先使用看看試用版,試用版提供三天的免費使用!

image.png

下載區的 .zip 壓縮檔內含 .bat 安裝檔和說明書。

image.png

Step 2:右鍵以系統管理員身分執行

對 .bat 安裝檔雙擊左鍵,

如果無法順利執行安裝的話,對 BAT 檔按右鍵 → 「以系統管理員身分執行」。

跳出來的安裝視窗按「安裝」,程式會自動幫你完成:

(因為我已經安裝過了所以按鈕式顯示「重新安裝」)

Step 3:開啟 PR 插件

安裝完成後就可以開啟 Premiere Pro,點選上方選單中的「Extension」>「林鴨子 AI 自動字幕」囉!

image.png

AI 模型介紹及 API 串聯教學

由於插件是串接 API 的,使用的是自己的帳號,

所以必須要自行到指定 AI 網站生成 API 並複製到插件內。

但好處是不用向外部網站一樣每個月被收費或是限流~

ElevenLabs 提供每月免費 7 到 8 小時的字幕辨識

只要串接一次之後,每個月就可以享受免費額度,超爽!

Step 1:申請 ElevenLabs API Key

前往 https://elevenlabs.io 免費註冊帳號。

登入後點擊右上角頭像 → My Account → API Keys。

或是直接用網站右上角的「Ask」詢問 AI「API Key 在哪裡?」, AI 客服會帶你到指定頁面。

※ 免費方案每月有約 10,000 字元的辨識額度

unnamed (3).png
  1. 來到 Developrs 頁面找到 API Key 分頁:
    點擊右側的「+ Create Key」。

unnamed (2).png

除了 User 選擇「Read」,其他所有選項全部選擇「Access」或「Write」。

unnamed (1).png
  1. 點擊「Create API Key」,複製金鑰(格式:sk_xxxxxxxx…)。

  2. 貼入「林鴨子 AI 自動字幕」插件首頁的「ElevenLabs API Key」欄位。

unnamed.png
  1. OpenAI API Key 可選填,可協助你優化校正字幕準確度(OpenAI API Key 需額外付費)。

⚠  安全提醒

API Key 請妥善保管,勿分享給他人。每次辨識都會消耗帳號額度。


自動辨識及編輯字幕

串接好 API 之後接下來進入到插件頁面,

鴨字幕目前分為兩種功能,首先先介紹第一種「語音辨識」

image.png

在你剪輯好之後,你可以使用「鴨字幕」的語音辨識功能。這邊有兩個選單可以進行選擇:

1. 語音內容:

如果你的語音內容是純中文、英文或日文,你可以選擇指定的語言。

如果你有類似中英混合的情況,則可以選擇「自動偵測」。

2. 辨識音訊軌道

這是選擇你要辨識的音訊所在的軌道。

你可以指定某一個軌道(例如 A1、A2、A3),

或是選擇混合軌道(例如 A1+A2+A3)。

注意:如果你剪輯時有使用大量的 Nest,或是直接將片段 Nest 之後進行剪輯,

若 Sequence 內的剪輯過於複雜,可能會導致語音自動辨識失準。

這時候你可以使用下方的「上傳音訊檔」功能,以達到最精準的辨識結果。

image.png

上方的兩個選單設定好之後,就可以直接按那個綠色的「開始辨識」按鈕。

如果你辨識完之後有偏移,可以先將剪輯好的 Sequence輸出成影片或音訊,

並使用「上傳音訊 / 影片辨識」這樣偵測出來會最準~

圖中的「序列」欄位是告訴你目前語音辨識偵測到哪一個 Sequence,

如果你要辨識的 Sequence 跟頁面當中顯示的名稱不一樣,建議可以點一下「重新整理」的按鈕。

image.png

注意:使用字幕自動辨識時,如果您使用的是盜版版本,可能會出現無法辨識、無法驗證的情況,

這時候可以使用「上傳音訊 / 影片辨識」的功能,將音訊檔上傳之後,再繼續進行字幕編輯。

然後會來到像這樣子的「編輯字幕」頁面,

每一段字幕都可以點擊並更改裡面的內文。

你可以直接使用 Enter 或 Backspace 來將字幕分段或者是合併。

image.png

點擊每一個字幕右側的小箭頭,可以顯示這一段字幕在時間軸上的哪一個位置;

點擊最右邊的 Mark 符號,則可以在當前字幕的開始點設定一個 Mark,以便之後記錄使用。

image.png

編輯頁面的最下方也有幾個小功能可以使用:

1. 刪除選取:可以將選取到的字幕一併刪除。

2. 去標點:預設生成字幕後,會有逗號或是句號等標點符號。
使用「去標點」的功能可以把標點符號通通清除,但仍會保留頓號或問號。

3. 翻譯:可以將所有的文字內容翻譯成繁體中文、英文或日文。

4. 新增 PR 字幕:點擊之後,可以直接將目前編輯好的字幕全數匯入到 Premiere Pro 時間軸當中。

5. 匯出 SRT、匯出 VTT:可以直接將目前編輯好的字幕輸出成 SRT 或 VTT 等字幕檔。

image.png

新增 PR 字幕之後,編輯後的字幕就會自動出現在新增的 caption 軌道上,

接下來就可以直接在時間軸上編輯字幕囉。

image.png

另外,編輯頁面的最上方也有搜尋和取代功能:

1. 搜尋字幕:可以在「搜尋字幕」欄位當中,搜尋你要尋找到的文字內容。

2. 取代:點擊「取代」按鈕之後,會出現圖中下方的這種欄位。
在「搜尋文字」輸入要取代的文字,並在「替換文字」當中填入要替換的文字,
點選「全部取代」就可以把所有選取的文字替換掉了。

針對某一些專有名詞或是人名辨識錯誤的情況,一鍵替換非常方便。

image.png

進階功能 - 文檔對位

如果你是會先寫逐字稿或是文字腳本的創作者,

那麼這個「文檔對位」功能將會大幅減少你上字幕的時間,

畢竟我們都已經把逐字稿寫好了,我們可以直接用寫好的文字當作字幕來使用。

image.png

你可以在文字輸入欄位裡面貼上你的逐字稿,

並在辨識音訊軌道選擇你要辨識的音訊軌道。

image.png

貼入逐字稿的時候,記得要先幫逐字稿分段。

每一行文字都會變成一段字幕,所以你可以先在這裡事先將字幕切分好,

最後再點擊「文檔對位」即可辨識音訊軌道,並將每一行字幕放入對應的時間點。

image.png

林鴨子的編輯小技巧

技巧 1:插件內時間戳拖拉微調

辨識完之後發現某幾句字幕跟影片對不太上?

在編輯頁的時間戳上「左鍵按住 + 左右拖動」就能微調,

  • 預設靈敏度:0.05 秒/像素

  • 按住Shift → 大幅度粗調(0.5 秒/像素)

  • 按住Ctrl/⌘ → 精細微調(0.01 秒/像素)

拖動結束會自動跳到該時間預覽,Ctrl+Z 可以復原,調錯也不用擔心。

技巧 2:Track Select Forward Tools 批量拖曳字幕

你可以在 PR 當中使用快捷鍵 A,叫出 Track Select Forward Tools。

使用這個工具可以直接把後面所有的片段全選,一次往後或往前拖移。

記得在操作之前,可以先將其他軌道都鎖起來避免誤選到。

把所有軌道都鎖起來,只留下 Caption 軌道之後,就可以安心調整字幕囉~

image.png

技巧 3:

快... 還要更快!

你可以將常用的字體樣式在 Properties 視窗裡面設定好之後,

點選上方 Track Style 的加號「+」並儲存成字幕的預設樣式。

image.png

下一次在套用的時候,只要點擊這個四個小方塊的 icon,

就可以選取之前儲存過的字體樣式了。

image.png

在 My Style 中,都可以選取之前儲存過的字體樣式。

image.png

當然,你也可以分別設定一個中文字體樣式與一個英文字體樣式,

並將它們套用到兩個不同的軌道(將中文新增到 PR 字幕之後,再新增一次,這樣就會有兩個軌道了),

藉此來製作雙語字幕。

image.png

常見問題 FAQ

現在購買鴨字幕外掛可以直接加入 Discord 群組。

在群組內可以和其他同學交流,也有專屬的鴨字幕文字頻道,可以獲取更多相關資訊或是尋求協助。

螢幕擷取畫面 2026-05-12 001130.png

以下整理幾個學員最常問的問題,遇到狀況可以先看看是不是這幾種。

⚠  辨識後字幕發生偏移問題

  • 目前版本存在一些小 Bug 未來更新版本將會修復,若時間軸剪輯過於複雜在使用語音辨識及文檔對位時會產生偏移,

  • 若狀況嚴重建議可以先將影片輸出成 .mp3 檔或 .wav 檔再使用匯入「上傳音訊檔辨識」,結果會更加準確。

⚠  找不到 ffmpeg|「找不到 ffmpeg。請安裝 ffmpeg 並確認已加入 PATH」

安裝程式下載 ffmpeg 失敗,或 ffmpeg 未放在正確路徑。請手動安裝:

若使用插件辨識功能後出現該錯誤訊息,則代表 ffmpeg 安裝有問題,需要手動安裝。

至以下網址下載檔案:

https://github.com/BtbN/FFmpeg-Builds/releases/download/latest/ffmpeg-master-latest-win64-gpl-shared.zip

解壓縮之後將資料夾名稱改為 ffmpeg 並放置在 C 槽。

⚠  插件未出現在 Extensions 選單

  • 確認安裝程式是以「系統管理員身份」執行

  • 確認插件資料夾存在:%APPDATA%\Adobe\CEP\extensions\Linduck AI Subtitle_v1.14\

  • 確認 Premiere Pro 已完全關閉再重新啟動

  • 重新執行安裝程式再試一次

⚠  「401 Unauthorized」或「Invalid API Key」

  • 至 ElevenLabs 帳號頁面重新複製 API Key

  • 確認貼入時沒有多餘空格或換行

  • API Key 格式應為 sk_ 開頭的長字串

⚠  「quota_exceeded」或辨識失敗

  • 至 ElevenLabs 帳號頁面確認剩餘額度

  • 等候下個月自動重置,或升級付費方案

⚠  字幕包含多餘內容(來自其他音軌)

請確認不需要辨識的音訊軌道已在 Premiere Pro 中設為靜音(點擊軌道旁的 M 按鈕)。

插件會自動略過靜音軌道,只辨識有聲音的軌道。

⚠  翻譯功能無反應或失敗

  • 確認網路連線正常

  • 稍等數秒後重新點擊翻譯按鈕

  • 若持續失敗,可能為 Google 暫時限速,請稍後再試

⚠  安裝程式下載 ffmpeg 時卡住

下載需 1–3 分鐘,狀態列會顯示「下載 ffmpeg XX%」,屬正常現象,請耐心等候。

若超過 15 分鐘仍未完成,安裝程式會自動逾時,此時請改為手動安裝 ffmpeg(參考第一個問題)。


以上就是「鴨字幕」目前的完整功能介紹啦!

如果你也覺得手動上字幕真的太痛苦,歡迎試試這個我親手做的工具,

希望能幫你把寶貴的時間留給創作本身!

想取得鴨字幕插件,可以從下方連結進入商品頁:

鴨字幕|Premiere Pro AI 自動字幕插件

想學習更多 AE 特效技巧:

【AE 超頂班】零基礎到超頂!! AE 特效實戰完全解析

想知道更多特效的教學內容:

林鴨子特效魔法師 IG

想閱讀更多免費教學文章:

鴨鴨鎧開知識釣竿屋